yáng

mouton virgule

appellation

羊字旁

yángzìpáng

variantes

fréquence

1 2 3 4 5 6 7 8 9

caractère

traditionnel

1 – 201

143

1 – 214

123

observations

La variante de CCC ⺶ yáng est assez semblable au caractère d’origine, 羊 yáng; simplement le trait vertical 丨, 竖 shù, devient 丿, 撇 piě.

La VCCC ⺶ yáng se voit notamment dans le caractère 着 zhe / zháo / zhuó, si courant. 着 zhe est une particule grammaticale, employée dans différentes combinaisons, qui indique généralement que l’action est en train de se dérouler. 

着 zháo est aussi une p.g., aux nombreuses nuances, parfois avec la valeur d’atteindre, d’obtenir, comme dans 找着 zhǎozháo trouver ou 见不着 jiàn bùzháo (je) ne vois pas ; 着 zháo se voit aussi dans 用不着 yòngbùzháo inutile, 着火 zháohuǒ allumer le feu, 着凉 zháoliáng attraper froid, 着急 zháojí anxieux, etc.

着 zhuó a différentes significations : toucher, employer, porter, etc., ainsi dans 着陆 zhuólù toucher terre, 着力 zhuólì s’efforcer, 穿着 chuānzhuó porter (une robe, des chaussures, etc.), 着眼 zhuóyǎn être concentré sur / avoir comme objectif, 沉着 chénzhuó calme ou 执着 zhízhuó attachement / persévérant

À ⺶ yáng ajoutons simplement le trait 乚, 竖弯钩 shùwān’gōu, pour obtenir le caractère 羌 qiāng. La minorité qiāng, 羌族 qiāngzú, est présente au nord de la province du Sìchuān. 

 

Écoutez 云朵 Yún Duǒ

interpréter

五匠歌 Wǔ jiàng gē

chanson issue du folklore qiāng

exemples

xiū

honteux ; timide

xiáng

planer ; voleter

líng

antilope