tuile

appellation

瓦字旁

wǎzìpáng

variantes

fréquence

1 2 3 4 5 6 7 8 9

caractère

traditionnel

1 – 201

72

1 – 214

98

observations

Dans K214 瓦 wǎ était considéré écrit avec cinq traits, dans L201 瓦 wǎ est classé dans les CCC à quatre traits.  

Le caractère 瓦 wǎ sert facilement pour la transcription phonétique, par exemple dans le nom de la ville 日内瓦 Rìnèiwǎ Genève. On l’emploie aussi pour écrire 瓦特 wǎtè watt et 千瓦 qiānwǎ kilowatt. Le 查尔瓦 cháěrwǎ est un vêtement porté notamment par la minorité yí dans la province du Sìchuān. 

La VCCC 亻 rén une personne (12/9) et 瓦 wǎ permettent d’écrire 佤 wǎ, de 佤族 wǎzú minorité wǎ. Les wǎ se trouvent à la fois au nord du Myanmar et en Chine, au Yúnnán, province aux si nombreuses minorités. Lors de certaines danses les dames wǎ font tournoyer leurs cheveux de façon spectaculaire.

Le film de Mǎ Huìléi  « Mount Awa » (2012) est une belle fresque de la vie en société wǎ: 阿佤山 Āwǎ shān

exemples

ōu

bol ; (nom ancien de) Wēnzhōu

píng

bouteille

porcelaine